Asistencia Photocentric Studio Pro

Configuración del software

Descarga la última versión de Photocentric Studio

Instalación del software

1. Extraiga la carpeta zip Photocentric Studio y ejecute la aplicación .msi

Nota: Si Windows Defender impide que se inicie la instalación, haga clic en "Más información" y, a continuación, en "Ejecutar de todos modos" para iniciar el proceso de instalación.

2.El asistente de instalación aparecerá en su pantalla. Para continuar con la instalación, haga clic en Siguiente.

3. Seleccione ahora la ubicación en la que desea guardar la instalación. Si desea cambiar la ubicación, simplemente haga clic en Examinar y seleccione una nueva ubicación de su elección. Una vez seleccionada la ubicación, haga clic en Siguiente.

4. Una vez seleccionada la ubicación de la instalación pulse Siguiente para iniciar la instalación del software.

5. La instalación ha finalizado, haga clic en Cerrar y ya puede abrir el software. Al abrir el software verá una sección para introducir su número de licencia que se puede encontrar en el USB en el sobre de la caja auxiliar, haga clic en esta sección e introduzca su número de licencia proporcionado en el campo como se muestra.

Nota: El software incluye una versión de prueba de 30 días. Si desea utilizar la versión de prueba antes de activar la licencia, haga clic en "Continuar evaluación".

Requisitos informáticos mínimos

Sistema operativo (SO)

- Windows 11 (64 bits)
- macOS (a través de una estación de trabajo virtual con Windows)
- El software puede ejecutarse en macOS utilizando una estación de trabajo virtual (por ejemplo, Parallels, VMware, VirtualBox) con Windows instalado.

Procesador

- Mínimo: Doble núcleo a 2,0 GHz
- Recomendado: Cuatro núcleos o superior
- Memoria (RAM) Sistemas de 64 bits: Mínimo 8 GB

Gráficos

- GPU compatible con OpenGL 3.0 3 o superior
- Ejemplo: NVIDIA GeForce 1050 o superior

Puedes ejecutar el software usando macOS usando una estación de trabajo virtual con Windows instalado en ella.

Activación de la licencia

El programa viene con una licencia de prueba de 30 días de duración. Cada licencia puede ser activada en 1 o 2 PCs.

Activación

La activación de la licencia requiere una conexión a Internet para validar la licencia. Por favor, introduzca la licencia sin ningún texto/título/entrada/nueva línea/espacio. Si no está seguro de si su programa de correo electrónico modificó la cadena de licencia, siempre puede abrir la licencia en el bloc de notas para asegurarse de que no hay entradas/espacios.

Instalando una nueva versión

La instalación de una nueva versión del programa se puede hacer sin quitar la licencia. Sólo hay que desinstalar la versión actual e instalar la nueva. La licencia se mantendrá en su lugar.

Moverse a otro ordenador

You can move your license to another computer. Go to 'Help -> remove license' to remove the license and deactivate your computer. This requires internet connection. The program will close afterwards. Now you can activate your license on another computer.

Actualización de Photocentric Studio a Photocentric Studio Pro

Desactivar su licencia actual

Vaya a la pestaña Ayuda y seleccione Eliminar licencia. Asegúrese de guardar el archivo de clave de licencia existente en una ubicación segura.

Activar Studio Pro

  • Vuelve a abrir el software y actívalo utilizando tu clave de licencia de Studio Pro.
    • Si no dispone de una licencia Pro o desea probarla primero, adquiera una clave de licencia de prueba gratuita aquí
  • Compruebe si las funciones profesionales aparecen en la interfaz de usuario, si no es así, puede que tenga que añadirlas desde la barra de herramientas.

Optimización de los ajustes de la tarjeta gráfica

Graphics cards are purpose built to handle 3D Graphics and applications, these are things that your CPU can have a hard time with as it was designed to run your operating system first and other functions secondarily. Most Windows computers are going to run Photocentric Studio off of your CPU by default, so its really important that you make some minor changes in your NVIDIA Control Panel to offload Photocentric Studio's 3D graphics processing to your NVIDIA GPU so that there are no worries about slowdowns and crashes.

Siga los siguientes pasos para cambiar la configuración de la tarjeta gráfica:

1) Right click on your desktop and select 'NVIDIA Control Panel'.

2) In the NVIDIA Control Panel select Manage 3D Settings at the top left. Select 'Program Settings' and add 'Photocentric Studio'. Click Add next to '1. Select a program to customize'.

If Photocentric Studio is not listed, in the 'Select a Program' pop up window select 'Browse'.  When the next window pops up, on the left select the tab that says 'This PC'. From here select your 'Windows (C:)' Drive.

From your C Drive, select Program Files (x86) then scroll to and select Photocentric Studio folder and finally select the 'program .exe' file.

3) Once you've selected Photocentric Studio, in the drop down menu select your graphics card processor in this case, NVIDIA

Apertura de archivos y procesamiento por lotes

Diferencia entre Nuevo/Importación/Abrir

  •  'New' will open a blank file. It will first check if you would like to save previous work.
  •  'Open' will open any selected file into a new workspace. It will first check if you would like to save your previous work. This is like 'New file'. 
  •  'Import' will import any file into the existing workspace.

Formatos de archivo soportados (apertura/importación)

stl - (Stereolithography file) The standard file for 3d printing. Binary stl files open significantly faster due to faster reading.

stl compact (stlc) - un formato binario personalizado que es la forma más eficiente de almacenar la geometría en términos de espacio de almacenamiento. Se puede usar cuando se transfieren archivos muy grandes a otra PC.

ply (Polygon file format) - Used in some 3d scanners & in the dental industry.

amf (Additive manufacturing file format) - A zipped xml format.

slc (Slice file) - A binary file consisting of 2D Curves at different Z levels. Can be converted to PNG slices after import or alternatively it can be converted to a mesh.

obj (Wave front .obj file) - Used in the animation industry. When importing them, the program only reads the triangles. Other polygons are converted back to 1 or multiple triangles. Textures are ignored.

p3d (The program's own project files) - project files are files which contain objects and supports created by the software. You can use this to open previous print jobs to edit/process them again.

svg (Gráficos vectoriales estándar). Svg es un formato de archivo ascii para almacenar coordenadas. Puede ser útil para ver lo que estás exportando. Algunas máquinas requieren archivos Svg. Estos pueden ser todas las capas en un archivo o un archivo por capa. Puedes importar 1 archivo a la vez.

Importar archivo especial

Some files may need to be imported in a particular way. In order to keep normal imports simple, we've separated these out in a special import menu. Currently, the following special imports are available:

 

  • Materialise Magics soportes finos: esta opción de importación permite importar las estructuras de soporte generadas por Materialise Magics que tienen 0 de espesor. El programa le pedirá que dé un valor y luego generará un espesor para las piezas de soporte.

Procesamiento de lotes

 El procesador por lotes le da la posibilidad de preparar varios archivos para imprimirlos al mismo tiempo. Te da las siguientes opciones:

  • Cantidad de copias: si es diferente a 1, la parte será copiada.
  • Orientación automática: elige una forma de auto orientación de tus partes.
  • Perfil de apoyo: elige cualquiera de tus perfiles de apoyo automático definidos. También puedes dejarlos sin soporte.
  • Autodiseño: anida tus partes en la placa de construcción con el algoritmo seleccionado.
  • El anidamiento rectangular es rápido para las formas geométricas simples. El anidamiento irregular es avanzado y utiliza el espacio disponible de la placa de construcción de manera más óptima. Sin embargo, toma más tiempo de procesamiento en comparación con el anidamiento rectangular.

Manejar archivos stl de gran tamaño

The program is tested for .stl files up to 500mb. Larger files may result in unstable behaviour. We've put together some tips to avoid large .stl files.

  1. Sólo exporte. stl's desde su paquete CAD en una resolución que su impresora 3d Photocentric soporte, 400 MB. Cualquier otro detalle podría añadir un tamaño innecesario a su archivo.
  2. Don't try to import all your models as 1 .stl file. Import as single files and then nest your build job in this program.
  3. Use tools like 'Reduce Mesh' in Rhino3D or similar CAD programs to reduce the size of your mesh. Usually, they come with 'accuracy' settings that can prevent changes in geometry.
  4. Asegúrate de que estás usando binario. Stl's. Estos ocupan mucho menos memoria.

Archivo de proyectos y guardado de archivos

Opciones de ahorro

  • 'Export selected' will only export selected objects
  •  'Save' will save to the currently open file location (visible in title bar)
  • 'Save as' allows you to choose save location
  • 'Export to program as. stl' will show you a list of available programs that can open .stl files. You can export your work directly.

Guardar/exportar como stl y como archivo de proyecto

stl - (Stereolithography file) The standard file for 3d printing. The program can export to binary or ascii stl format. Supports can be exported as a separate file or joined to the part.

stl compact - a custom binary format that is the most efficient way of storing geometry in terms of storage space. Can be used when transferring very large files to another pc.

p3d project file - (The program's own project files) Project files contain the entire structure of created objects. Use this if you want to continue working on a print job later i.e. edit supports reorient models, add more models.

Orientación y modelos de tamaño

Detección de grandes superficies

Evite las grandes superficies resaltadas en violeta, intente orientar su pieza minimizando estas zonas.

Este software proporciona múltiples opciones para orientar sus objetos. Están disponibles bajo iconos en la barra de herramientas y en el cinturón de herramientas, y se describen en detalle a continuación.

Movimiento manual y rotación con la herramienta de chicle

Muévete a 0, 5 o 10 mm

  Estos botones le permiten mover rápidamente su objeto a una altura fija desde la plataforma de construcción. Puedes usar la traducción absoluta si necesitas otra cantidad específica.

Centrando

Esto centra la selección en su tabla de construcción y en z=0

Traducciones

Puedes añadir traducciones relativas o traducir tu selección a una posición absoluta.

Rotaciones

Puedes añadir rotaciones a los objetos seleccionados en 3 ejes diferentes.

Escalado

 Hay tres opciones para el escalado.

 

  • Factor de escala: esto le permite escalar todas las direcciones o en una sola dirección por un factor.
  • A tamaño fijo: esto permite la escalada a un tamaño fijo. Desmarque la casilla de la parte inferior para dejar las otras dimensiones sin cambios. De lo contrario, se escalarán con el mismo factor.
  • Para construir la plataforma: utilice esta opción para escalar hasta un número máximo de objetos. El algoritmo comprueba el cuadro delimitador de su objeto menos un relleno y escala el número de copias deseadas.

Sus soportes y cualquier objeto adherido a la pieza también serán escalados.

La vista previa de los ajustes de escala aparecerá en la ventana lateral derecha con opciones visibles (porcentaje, tamaño real, etc.).

Consejo: Cuando se aplica un factor de escala, éste se aplicará a la pieza automáticamente una vez que se defina un valor.

Copia

 Puede copiar objetos fácilmente indicando el número de copias totales deseadas. La colocación automática copiará la cantidad en un mapa de bits cuadrado. Selecciona la colocación manual de la matriz si deseas una orientación diferente. Las copias que se crearán aparecerán en cajas rojas en la placa de construcción. 

Oriéntese a la cara

El botón de orientar a la cara le permite orientar su objeto a una cara de malla específica. Seleccione la cara para orientar su objeto. Una vez que active esta función, aparecerá una flecha de rotación en la superficie del objeto para indicar la cara que se orientará.

Espejo

 El espejado le permite crear un espejo de la pieza en un eje elegido. Esto puede ser útil si estás imprimiendo piezas mecánicas que necesitan un duplicado en espejo. En este caso, sólo necesita apoyar su pieza una vez, lo que ahorra tiempo.

Nidificación

 Hay 2 algoritmos de anidación incluidos en el programa. El primero es un rápido y regular algoritmo rectangular. Utiliza el cuadro delimitador de cada objeto para colocar los objetos. El segundo es un algoritmo más avanzado de forma irregular. Este algoritmo determina cómo las partes de forma irregular se posicionan mejor juntas para minimizar el área total. Puede indicar cuántas rotaciones por pieza se deben probar. Más rotaciones significan un aumento correspondiente en el tiempo de cálculo. Después de anidar, puede que quieras optimizar el posicionamiento de tus partes. Puede hacerlo utilizando la vista superior con las teclas de flecha (véase los atajos de teclado) o, por supuesto, con el manipulador de objetos.

Multi Piso

Si tienes una gran área de impresión vertical en tu mesa de impresión y tus partes son pequeñas, puedes añadir uno o más pisos. Los pisos te ayudan a aumentar el rendimiento de tu impresora. Utilice el  tool to add a floor. A popup box will appear with various options. The floor is generated according to a recursive algorithm that generates a structure without large overhangs. It has a 'weakness' over its diagonals that allow the structure to be easily broken off when needed.

Each part in your build volume is fixed to one floor only. This will determine to which Z coordinate the supports are created but also on which level the part is nested. You can switch the floor for a part by using the 'switch to floor' tool: 

Consejo: Todas estas opciones también están disponibles haciendo clic con el botón derecho del ratón en el objeto seleccionado en ui.

Ahuecar, rellenar, agujeros de drenaje, dividir mallas/piezas de unión

Estas características también están disponibles bajo los iconos de la barra de herramientas y el cinturón de herramientas.

Ahuecamiento

  La función de ahuecamiento ahueca su modelo insertando un desplazamiento en el interior. Esto le permite imprimir sólo conchas y ahorrar material. Determina el grosor de la pared con el parámetro de grosor. Cuanto más delgada sea la pared, más rápido será el cálculo. El parámetro de precisión controla de nuevo la cuadrícula de muestreo. Si la precisión es baja, el cálculo es más rápido. Tenga en cuenta que si su precisión es demasiado baja, puede perder detalles.

Opcionalmente, puede reducir la malla generada para ahorrar memoria y tiempo de cálculo más adelante. Tenga en cuenta que un nivel demasiado alto o una reducción podría conducir a nuevas intersecciones de las superficies con la malla original. (es decir, cortando las esquinas).

To see the result of your hollow operation, leave the checkbox 'switch to transparent view mode' checked.

Reducir la malla

 Reducir la malla, acelera la computación. Para mallas grandes (50mb+) puede ser muy útil reducir su malla. Puedes elegir usar triángulos o vértices. El diálogo indica cuántos triángulos/vértices serán eliminados. El algoritmo hace esto minimizando la diferencia (error) entre la nueva y la vieja malla.

Añade un agujero de drenaje

Después de ahuecar el objeto, puede que quieras añadir agujeros para dejar escapar la resina durante la impresión. Esto se hace con la herramienta de añadir agujeros.

Le recomendamos que use el "Agujero de drenaje flexible".

Once you select the tool you enter 'add hole mode'. Click the location where you want to place a hole. A dialog appears asking you for inner and outer diameters. Once you generate the hole a 'cylinder' will appear; during slicing this is where holes are added in your slices.

You can still drag and scale your hole after generating it. Just select it and use the object manipulator. All holes are added in the part tree as well under 'Drainage holes'.

Tapones de drenaje

Puede añadir tapones de drenaje de impresión adicionales para rellenar los huecos después de que el objeto se imprima.

Añadir relleno (de rejilla)

 Con la función de relleno se puede añadir una red a la impresión. Puedes seleccionar el diámetro de la red y el tamaño de la celda.

If you leave the checkbox 'join infill in 1 mesh' checked (recommended) then the infill is joined into 1 mesh. If you uncheck it, each part of the lattice will be added as an individual beam. This means you can edit the parts individually. When in transparent view mode you can select (and delete) the lattice inside the object.

Malla de separación

 The split disjoint mesh command splits a part into its disjoint parts. It analyses the triangles in your part and detects which parts of the object are separate shells. Use this if you want to import meshes that are multiple parts combined or if you want to fine tune a combined part. Please note that you can't use this on parts which have supports or other attached objects

La malla de desarticulación de la articulación

 The join disjoint mesh command joins multiple parts in 1 single part. You can use this for example after first splitting your part, editing, then joining it together again. Please note that this can't be run on parts with supports or other attached objects.

Envoltura retráctil

 La función de envoltura retráctil intentará envolver su malla dentro de una nueva malla que se aproxime mucho a la superficie de la malla existente. Con el parámetro de precisión se controla el tamaño de la malla de muestreo que se utiliza para generar la superficie de reemplazo. El programa indica cuál será el tamaño aproximado del triángulo de la malla con el parámetro de precisión utilizado. Si su precisión es baja, el cálculo va más rápido. Por favor, tenga en cuenta que si su precisión es demasiado baja puede perder detalles.

Soporte

Todos los perfiles de soporte y ajustes son creados por defecto por Photocentric y no recomendamos a los nuevos usuarios que los cambien. Los usuarios serán informados de las actualizaciones por Photocentric mediante una notificación al iniciar el software.

Los iconos de apoyo están disponibles en la barra de herramientas bajo los iconos que se muestran a continuación. Puede colocar los soportes en las partes individualmente y también en múltiples partes al mismo tiempo.

Reparación de mallas

Función disponible sólo en la versión Photocentric Studio Pro

Analizador automático y herramienta de reparación de mallas. Seleccione su modelo pulsando el botón derecho del ratón sobre el modelo y pulse OK en la ventana del menú de la derecha.

Advanced Auto Support - Large Lattice Support (PRO version only)

Large Lattice Support es un modo avanzado de generación automática de soportes, optimizado específicamente para archivos de gran tamaño y modelos de alta densidad de datos. Mejora la estabilidad del modelo y reduce significativamente el tiempo de preparación. 

Funciona de forma similar a la asistencia automática estándar, con algunas mejoras clave. 

Modo de empleo:

 

  1. Seleccione su archivo de modelo.
  2. Elige un perfil de asistencia.
  3. Activar Soporte de celosía grande modo.
  4. Haga clic en el botón Generar para crear soportes.

Una vez generados los soportes, puede:

  • Editar soportes de puntas individuales, añadir, mover, eliminar

        Ajuste la configuración de la estructura de celosía, las puntas, las conexiones, las zapatas y mucho más en las pestañas del menú de soporte de la derecha. 

        Copie, edite o cree sus propios perfiles de asistencia personalizados para utilizarlos en el futuro.

        Sin zona de apoyo

        Función disponible sólo en la versión Photocentric Studio Pro

        La herramienta Zona sin apoyos permite marcar zonas del modelo en las que no deben generarse apoyos durante la creación automática de apoyos. 

        Puede marcar estas zonas utilizando varios métodos:

        • Pincel: Ajuste el tamaño con los botones rueda del ratón + tecla Mayús
        • Seleccionar individuo triángulos, superficies completaso el modelo completo

        Modo de empleo:

        1. Mark the areas where you don't want supports.

        2. Pulse Intro para guardar la selección.

        3. Desmarcar:

          •  Utilice la función Deshacer o
          • Vuelva al modo de marcado, mantenga pulsada la tecla Mayús, haga clic con el botón izquierdo del ratón en la superficie marcada y vuelva a pulsar Intro
          • Una vez creada la superficie, puedes volver al generador de soportes y empezar a generar soportes.

        Superficie marcada no soporte

        Se crea una superficie de no apoyo marcada

        Apoyado con zona marcada no apoyada

        Área de apoyo

        Función disponible sólo en la versión Photocentric Studio Pro. Funciona tanto en la versión básica como en la Pro.

        La herramienta Área de apoyo le permite marcar regiones específicas de su modelo en las que sólo deben generarse apoyos durante la creación automática de apoyos.

        Puede definir estas áreas utilizando los siguientes métodos:

         

        • Pincel: Ajuste el tamaño con los botones rueda del ratón + tecla Mayús.
        • Seleccionar individuo triángulos, superficies completaso el modelo completo.

        Modo de empleo: 

        1. Marque las zonas donde deben colocarse los soportes.
        2. Pulse Intro para guardar la selección.
        3. Desmarcar:
            • Utilice la función Deshacer o
            • Vuelva a entrar en el modo de marcado, mantenga pulsada la tecla Mayús, haga clic con el botón izquierdo del ratón en la superficie marcada y pulse Intro.
            • Una vez creada la superficie, puedes volver al generador de soportes y empezar a generar soportes.

        Superficie de apoyo marcada 

        Superficie de apoyo marcada creada  

        Sólo se admite la zona marcada

        Añadir matriz de soporte

        Función disponible sólo en la versión Photocentric Studio Pro

        Añadir matriz de soportes (esta función permite utilizar soportes manuales de forma más rápida y eficaz), aparecerá un panel en la parte derecha de la pantalla. Esta herramienta le permite: 

        • Elija su perfil de asistencia preferido. 
        • Seleccione el tipo de ayuda entre todas las opciones disponibles. 
        • Elija el tipo de matriz para aplicar soportes en la superficie del modelo. Las opciones disponibles son:
          Línea recta, Arco, Círculo, Superficie o Área crítica
        • Ajuste la distancia entre soportes en la superficie del modelo para un mejor control y personalización. 
        • Ajustar el offset 

        Cómo añadir una matriz de soporte:

        • Recta: Marca 3 puntos para definir la trayectoria de principio a fin. 
        • Círculo: Define el radio marcando el centro y ajustando el tamaño. 
        • Superficie: Marca 4 puntos para cubrir la superficie deseada. 
        • Arco: Marque 3 puntos: el punto inicial, el punto medio (altura) y el punto final. 

        Añadiendo Soportes

        Añadiendo soportes manualmente

        Cuando haga clic en un icono de soporte, dependerá del soporte lo que tenga que hacer al lado para colocar el soporte. La mayoría de las veces, un consejo sobre lo que hay que hacer a continuación, aparecerá en la barra de estado en la parte inferior de la pantalla.

        Añadiendo soportes automáticamente

        Once you choose the automatic support icon, the window with auto supports advanced/basic option will appear on the right side of the screen. The software contains advanced algorithms to make support generation as easy as possible. Support generation is in the tab 'support generation (basic/advanced)' on the right of the screen. The controls become active once in support mode, however, we do not recommend that new users change these settings. Make sure you choose your desired ‘Support Profile’ for both Automatic support or manual support generation.

        Descripción detallada de los soportes y tipos

        Soportes manuales

        Soporte único

         El soporte único es el soporte más simple. Tiene un pie, una columna principal y un cilindro que se conecta al objeto. Seleccione el objeto para colocar los soportes. Al pulsar intro se generan todas las mallas. Cuando seleccionas un solo soporte, puedes editar sus propiedades. 

        Soporte de la red

          El soporte de la red es útil para crear una estructura de soporte fuerte pero delgada para objetos grandes. Seleccione varios puntos y pulse intro para crear la geometría. El soporte de la red tiene algunas opciones especiales que necesitan un poco más de explicación.

        • Todos los tamaños de la red pueden ser editados.
        • El tamaño de la rejilla regula la distancia entre las articulaciones.
        • La casilla de verificación de diagonales determina si las orillas se añaden en dirección XY, X e Y o sólo en X e Y.
        • La casilla de alternancia determina si las orillas en dirección X e Y se alternan. Esto conserva el material.
        • La comprobación y eliminación de intersecciones puede activarse si se desea que la comprobación de intersecciones se realice después de la generación de la geometría.

        Apoyo interno

         El soporte interno puede ser usado para apoyar las cavidades internas. Seleccione varios puntos y pulse intro para generar la geometría.

        El apoyo de los árboles

         El soporte del árbol actúa como el soporte único. Sin embargo, tiene múltiples ramas que pueden soportar múltiples partes del modelo. Ahorra material y hace que el postprocesamiento sea más rápido al reducir la cantidad de pies. 

        Soporte interno del árbol

         El soporte interno del árbol es muy útil para los anillos que están orientados verticalmente. Con este soporte se pueden crear soportes con forma de estrella dentro de un anillo.

        Soporte de volumen

         Este soporte genera un volumen sólido debajo de un área crítica. Seleccione un área crítica seleccionando un triángulo. Mantenga pulsado el botón shift para seleccionar varios triángulos, suprimiendo el mensaje para seleccionar un área crítica completa. Una vez seleccionados, puede volver a seleccionar los triángulos individualmente para eliminarlos. De esta manera puedes decidir con mucha precisión qué partes de tu modelo apoyar. También puedes arrastrar la selección con el ratón para seleccionar un área de triángulos a la vez. Mantén pulsada la tecla Mayúsculas y arrastra para seleccionarlos de nuevo para su eliminación. Presiona enter para generar la geometría.

        Soporte de la placa base

         El soporte de la placa base genera una placa base en el fondo de su objeto. Hay diferentes formas disponibles. Puedes cambiar la forma después de colocar el soporte seleccionando la placa base.

        • Cuadrado
        • Círculo interno
        • Círculo exterior
        • La forma del contorno del objeto
        • Toda la mesa de construcción

        Además, existe la opción de crear agujeros con un diámetro específico en su placa base. Los agujeros se añadirán en una cuadrícula si están dentro de la superficie de la placa base.

        Conector de la base

          El conector de la base puede ser añadido a múltiples partes en su mesa de construcción. Selecciona varias partes y haz clic en el botón del conector para añadir este elemento. Te ayudará a despegar fácilmente todas tus partes de la tabla de construcción.

        Conexión de apoyo

         Esta característica permite seleccionar puntos en el cuerpo de apoyo para conectarlos entre sí. Permite al usuario crear su propia estructura de rejilla entre los soportes existentes.

        Soportes automáticos

         The automatic support generation has multiple options for support generation, the default being 'splits style lattice'. This support type is very efficient for Photocentric 3D printers. The branches are split from the top down creating a unique scaffolding structure. The generation parameters are edited in the support generation tabs.

        A continuación se describe detalladamente la función de soportes automáticos. No recomendamos que cambie los perfiles de soporte proporcionados por Photocentric.

        Generar el botón de soporte

        Este botón ejecuta el algoritmo de apoyo en su malla. Dependiendo del tamaño de la malla, esto toma desde 1 segundo hasta varios segundos. Puedes disminuir el tiempo reduciendo primero tu malla.

        Esto generará soportes para todos los modelos/objetos seleccionados en la placa de construcción. Si desea generar soportes para un solo objeto, recuerde seleccionarlo haciendo clic con el botón izquierdo del ratón en el objeto elegido.

        Editar los puntos...

        Once you have generated support points you can click 'edit' (next button to generate) to edit the generated points. Clicking on an existing point will remove it. Clicking again on the model will add a point at that precise location. Click 'apply' to generate the supports or press Esc to cancel.

        Perfiles de apoyo

        Just below the support generation buttons there is a dropdown menu with support profiles. These profiles are used during auto supporting. Support profile are pre-set. You have the option to edit/save/delete new profiles by clicking the edit button. If you change a value and would like to save it, press the 'save' button.

        Densidad (%)

        El porcentaje de densidad es un multiplicador de cuántos puntos de apoyo se generarán. Junto con el diámetro de la punta, resulta en una densidad (mm) que es absoluta para tu modelo. Los pliegues/superficies críticos serán muestreados con esta densidad.

        Diámetro de la punta (mm)

        El diámetro en mm de la punta que se conecta a su objeto. Esto influye en la densidad absoluta en la que se generan los puntos. Dependiendo de tu impresora, puedes llegar tan bajo como 0.1mm. Los soportes con puntas más pequeñas son más fáciles de quitar.

        Ángulo de construcción crítico (grados)

        El ángulo de construcción crítico determina qué superficies/grupos son críticos. Las partes críticas reciben puntos de apoyo. Este ajuste depende típicamente de su impresora, pero un buen comienzo sería 30 grados. Si eliges un valor demasiado bajo, tus impresiones podrían fallar.

        Estrategia de muestreo

        También se puede elegir la forma en que el software añade puntos de apoyo. Para ciertos modelos puede no ser útil apoyar la superficie sino sólo mirar los pliegues o viceversa.

         

        • Pliegues y superficies (colocar puntos en los pliegues y superficies críticas)
        • Sólo pliegues (mejor para formas geométricas como cubos, ciertas pero no todas las partes de la máquina, etc.)
        • Sólo superficie (mejor para objetos naturales o mallas muy detalladas) 

        Muestreo de la superficie

        Esto determina el método que se utiliza para generar puntos de apoyo en una superficie. Una colocación aleatoria es muy rápida. La colocación de apoyos en una cuadrícula significa una ejecución de cálculo más lenta, por lo que esto podría tomar más tiempo. Para algunas impresoras un intervalo regular entre soportes puede producir mejores impresiones.

        Estrategia

        La estrategia muestra las opciones que tiene para agregar automáticamente los apoyos. Puede ser una de las siguientes:

        • Soportes de rejilla de estilo partido (recomendado)
        • Soportes individuales
        • Los soportes de la red

        Densidad de las columnas principales (mm)

        La densidad de las columnas principales es una variable que se utiliza en los algoritmos de división/combinación. Determina cuál puede ser la distancia máxima entre 2 columnas resultantes, es decir, hasta dónde continuará el algoritmo de combinación/división. Si se fija este valor demasiado grande, puede que unas pocas columnas de soporte den lugar a inestabilidad. Un valor bajo llevará a más columnas y a un mayor uso de material.

        Diámetro del polo (mm)

        En los algoritmos de división/combinación, el diámetro del polo es el diámetro inicial de una columna.

        Factor de ensanchamiento del polo

        Este factor multiplica el diámetro de las columnas en la parte inferior de la tabla de construcción, aumentando así la fuerza de la columna. Tenga en cuenta que la multiplicación completa sólo se alcanza en la columna más alta; las demás se reducen proporcionalmente a su longitud. Esto mantiene todas las columnas proporcionalmente iguales.

        Colocación sobre la base (mm)

        Si esta opción está marcada, la generación de soporte coloca su objeto a una altura exacta sobre la base.

        Soportes internos habilitados

        Esta opción le permite apagar cualquier soporte interno. Esto puede ser útil cuando ya tienes un relleno generado para las partes huecas.

        La altura del pie

        Esta opción adapta la altura de los pies de apoyo.

        Tamaños absolutos de los pies

        Esta opción permite utilizar un tamaño absoluto para los pies de los soportes generados automáticamente. Esto le da un poco más de flexibilidad al retirar sus modelos de la plataforma de construcción.

        Placa base

        Marque esta opción si desea añadir un soporte de placa base inmediatamente después de la generación. Esto también puede ser añadido más tarde.

        Soporta previsualización, edición, borrado

        Edición en modo de puntos

         You can also change the viewing mode to 'point' mode. This will show only the support contact points on the part. You can drag these freely and they will snap back to the object to stay attached.

        Editar en modo de intersección

         Cuando se cambia al modo de intersección, sólo los soportes que aún se intersectan con la pieza se dibujan como una malla. Esto te permite ver fácilmente dónde hay todavía intersecciones.

        Eliminar partes del soporte

        Puedes eliminar partes individuales de un soporte seleccionándolo y luego presionando eliminar. También puedes mantener pulsada la tecla ctrl para seleccionar más o mantener pulsada la tecla shift para deseleccionar una a una. También puedes arrastrar el ratón y mantener pulsada la tecla Mayúsculas para seleccionar varias partes del soporte a la vez.

        Eliminar todo el soporte

        Para borrar un soporte completo, presione ctrl + borrar cuando sólo se seleccione una parte de la estructura de soporte. Alternativamente, puede seleccionar todo el soporte haciendo clic en él en el árbol de partes; se mostrará resaltado antes de pulsar suprimir.

        Quitar todos los soportes de una pieza

         La barra de herramientas también contiene un icono para eliminar todos los soportes de la parte actual a la vez. Utilízalo si quieres empezar de nuevo. También puedes seleccionar varias partes soportadas y luego eliminar todos sus soportes a la vez. 

        Editando la dimensión de apoyo punta, punto, pie.

        Sugerencia: Para editar las dimensiones de los soportes, elija el soporte o grupo de soportes preferido haciendo clic con el botón izquierdo del ratón en los soportes para un solo soporte; mantenga pulsada la tecla ctrl + el botón izquierdo del ratón para varios soportes, o mantenga pulsada la tecla mayúscula y el botón izquierdo del ratón para seleccionar un grupo de soportes; después haga clic con el botón derecho en el soporte marcado para abrir el menú de edición de las dimensiones de los soportes. Por favor, recuerde que sólo puede editar un tipo de soporte al mismo tiempo.

        Configuración del corte y de la máquina

        Rebanada

         El corte se inicia pulsando el icono de la barra de herramientas. Primero se le pedirá que seleccione una carpeta para guardar la carpeta de rebanadas. Para asegurarse de que está rebanando al formato de máquina deseado, recibirá una ventana emergente para comprobar estos ajustes. Además, se ofrece una visión general de todos los modelos/volúmenes en el área del edificio. En la parte inferior puede nombrar su carpeta de rebanadas y, opcionalmente, comprimirla cuando haya terminado. 

        Consejo: Enviar el archivo a la máquina de forma remota:

        Use HTTP Upload to machine, to upload a file to your printer over HTTP POST (add ip address of machine - see below)

        http://xxx.xxx.xx.xxx:9091/services/printables/uploadPrintableFile/

        El protocolo HTTP se puede configurar en la ficha de propiedades de flujo de trabajo de la máquina.

        Configuración

        Editar la configuración

        Abriendo la configuración a través de archivo->configuración o pulsando el botón icon you can change the program's settings, machines, print profiles and support profiles. Each section is described here.

        Reajustar la configuración

        You can reset the configuration file at any time by clicking 'reset configuration' in the file menu. This will reset the entire configuration to default. It will ask you if you would like to keep your existing machine configurations. If you answer yes, machines won't be deleted.

        Importar/exportar la configuración

        En el menú de archivos puede exportar/importar su configuración rápidamente. Esto le permitirá dar a sus ordenadores el mismo archivo de configuración o compartir su configuración con otros.

        Inspeccionar la configuración manualmente (avanzado)

        En el raro caso de que quieras inspeccionar el archivo de configuración manualmente, puedes. Se almacena como .xml en una carpeta que se parece a la de abajo:

        C:Users{YOUR_USER}AppDataRoaming3D_PROGRAM3D_{741D228E-AC07-40C2-A9DC-560B18A54F03}.

        Advertencia: cambiar los valores en la configuración manualmente puede conducir a choques o comportamientos inesperados. ¡Siempre haga una copia de seguridad del archivo xml de su configuración primero!

        Máquinas, editar, añadir, actualizar

        Añadir una nueva máquina

         The plus icon will allow you to add a new machine. The machines are loaded from our online server and are thus up to date. You can filter by name or type (dlp/sla/inkjet). Depending on the machine loaded, various settings will be turned on or off. If you would like to start with a machine with all options turned on, choose the 'default' machines. i.e. "Default DLP Printer" 

        Copiar/importar/exportar/eliminar

         Los siguientes 4 botones le permiten copiar/importar/exportar/borrar máquinas. La importación y la exportación se hace sobre un formato XML. 

        Máquinas predeterminadas

         Puedes hacer que una máquina esté predeterminada pulsando el botón de estrella. Al hacer que una máquina esté predeterminada se le dará una pequeña estrella en la imagen de la máquina. Esto te permitirá elegir la máquina como predeterminada al iniciar el software. 

        Editar una máquina

        You can edit a machine in 1 of 3 ways. Select the machine in the tree on the left, double click the machine image in the machines overview or click the 'edit' pencil on the top right in the machines pane.

        Actualización de los perfiles de las máquinas

        Photocentric actualiza los perfiles de "Máquina" con regularidad. Cuando se publiquen las actualizaciones, aparecerá una barra de notificación en la página principal de Photocentric Studio.

        Click on this banner, double click on 'machines', then click on 'Check for Updates' and select the machine with new updates.

        To update click the 'Update Selected' button, this will overwrite the current settings.

        Si tiene ajustes personalizados, guárdelos primero en su escritorio antes de proceder a la actualización.

        Para ello, haga clic en "Exportar archivo de configuración" y, a continuación, realice la actualización de la forma habitual e importe de nuevo la configuración mediante el botón "Importar archivo de configuración" situado a la izquierda.

        Puede tener varios perfiles para una máquina con diferentes configuraciones. Es necesario que los nombres diferentes entre sí.

        Actualización del software 

        Puede buscar la última versión del software en el menú Ayuda, en la sección Buscar actualizaciones.

        Todos los ajustes de la máquina y los perfiles de soporte de resina están configurados y serán actualizados por Photocentric. No recomendamos cambiar estos, corre el riesgo de impresión o fallo de la máquina